Благодать
Lionne
- Регистрация
- 20 Сен 2019
- Сообщения
- 18.108
- Реакции
- 7.509
- Баллы
- 113
Раз уж речь пошла о Ярило...
ЯРИЛО - «горячиться, кипятиться, а также разжигать любовное желание»
Хотя в древнерусских письменных источниках не сохранилось свидетельств о Яриле, это божество оставило значительный след в поздних народных верованиях. И на основании сохранившихся у восточных славян календарных обрядов в его честь мы можем достаточно достоверно восстановить его образ. Эту задачу облегчает и то, что в современных восточнославянских языках сохранилось немало слов, однокоренных имени бога. Древний корень яр-, к которому восходит имя Ярилы, означал весну, а также состояние любви и готовности произвести потомство. Глагол «ярить(ся)» в русском языке имеет значения «горячиться, кипятиться, а также разжигать любовное желание», в украинском – «багроветь, сердиться, пылать». Слово «ярость» в некоторых русских диалектах означает «похоть, возбуждённое состояние в период течки у животных», а в украинских – «страстность, пыл, любовную готовность».
Вот что повествует о Яриле легенда из детского фольклора: «Верно служил крылатый Семаргл великой богине Мать-сыра-земля, в засушливые дни летал с мольбами к Перуну, в пасмурную пору, когда заливало поля водой, звал пробиться сквозь тучи светлого бога Хорса. И вот пришла пора, когда нужно задуматься о будущем урожае, об осенней весёлой страде. Ударился Семаргл о Мать-сыру-землю и оборотился прекрасным юношей.
Теперь он не собакоголовое чудище, а красный молодец, божество удалого веселья и радости Ярило. Едет он от села к селу. Конь под ним белый с увитой цветами гривой. В одной руке у Ярилы сноп спелых колосьев, в другой – рог с веселящим пивом. Русые кудри украшает венок васильковый.
Люди встречают щедрого бога плодородия и ярой земной силы радостными песнями:
Расходился Ярило
По всему свету,
Полю жито родил,
Людям детей плодил.
А где он ногою,
Там жито копною.
А куда он взглянет,
Там колос зацветает.
В самом разгаре праздник, посвящённый богу Яриле, его ярой силе, которая дарует богатый урожай. И зовётся этот праздник весело – Ярилки. Всю ночь длятся игрища вокруг костров, горящих на холме. А самый красивый юноша в колпаке, украшенном бубенцами, цветами и лентами, водит хороводы, раздаёт угощения, затевает игры. Но и в разгар веселья не забывают люди о любимой своей богине-кормилице, дарующей всё, чем жив человек – и еду, и питьё, и силу. Кланяются в пояс и говорят:
- Матушка-кормилица, сыра земля родимая, даришь ты хлеба досыта, велишь работать до света.
Улыбается Мать-сыра-земля, щедро одаряет людей – детей своих – из полного рога изобилия. Придёт осень – и затрещат от зерна амбары, глядь, и пышут жаром печи, румянятся в них пышные пироги. Тут уж и Лада с лукавым сынком своим Лелем не замедлит явиться. Красоты она неписаной. На золотоцветных волосах, убранных жемчугами, венок розовый, изукрашено платье богатым шитьём и драгоценными каменьями. В руке у неё обручальное кольцо, несёт она брачный венец молодым, что затеяли свадьбу. А легкокрылый Лель парит невидимый над их головами, одаряет счастьем светлой любви».


Хотя в древнерусских письменных источниках не сохранилось свидетельств о Яриле, это божество оставило значительный след в поздних народных верованиях. И на основании сохранившихся у восточных славян календарных обрядов в его честь мы можем достаточно достоверно восстановить его образ. Эту задачу облегчает и то, что в современных восточнославянских языках сохранилось немало слов, однокоренных имени бога. Древний корень яр-, к которому восходит имя Ярилы, означал весну, а также состояние любви и готовности произвести потомство. Глагол «ярить(ся)» в русском языке имеет значения «горячиться, кипятиться, а также разжигать любовное желание», в украинском – «багроветь, сердиться, пылать». Слово «ярость» в некоторых русских диалектах означает «похоть, возбуждённое состояние в период течки у животных», а в украинских – «страстность, пыл, любовную готовность».
Вот что повествует о Яриле легенда из детского фольклора: «Верно служил крылатый Семаргл великой богине Мать-сыра-земля, в засушливые дни летал с мольбами к Перуну, в пасмурную пору, когда заливало поля водой, звал пробиться сквозь тучи светлого бога Хорса. И вот пришла пора, когда нужно задуматься о будущем урожае, об осенней весёлой страде. Ударился Семаргл о Мать-сыру-землю и оборотился прекрасным юношей.
Теперь он не собакоголовое чудище, а красный молодец, божество удалого веселья и радости Ярило. Едет он от села к селу. Конь под ним белый с увитой цветами гривой. В одной руке у Ярилы сноп спелых колосьев, в другой – рог с веселящим пивом. Русые кудри украшает венок васильковый.
Люди встречают щедрого бога плодородия и ярой земной силы радостными песнями:
Расходился Ярило
По всему свету,
Полю жито родил,
Людям детей плодил.
А где он ногою,
Там жито копною.
А куда он взглянет,
Там колос зацветает.
В самом разгаре праздник, посвящённый богу Яриле, его ярой силе, которая дарует богатый урожай. И зовётся этот праздник весело – Ярилки. Всю ночь длятся игрища вокруг костров, горящих на холме. А самый красивый юноша в колпаке, украшенном бубенцами, цветами и лентами, водит хороводы, раздаёт угощения, затевает игры. Но и в разгар веселья не забывают люди о любимой своей богине-кормилице, дарующей всё, чем жив человек – и еду, и питьё, и силу. Кланяются в пояс и говорят:
- Матушка-кормилица, сыра земля родимая, даришь ты хлеба досыта, велишь работать до света.
Улыбается Мать-сыра-земля, щедро одаряет людей – детей своих – из полного рога изобилия. Придёт осень – и затрещат от зерна амбары, глядь, и пышут жаром печи, румянятся в них пышные пироги. Тут уж и Лада с лукавым сынком своим Лелем не замедлит явиться. Красоты она неписаной. На золотоцветных волосах, убранных жемчугами, венок розовый, изукрашено платье богатым шитьём и драгоценными каменьями. В руке у неё обручальное кольцо, несёт она брачный венец молодым, что затеяли свадьбу. А легкокрылый Лель парит невидимый над их головами, одаряет счастьем светлой любви».